paint cards 〔美俚〕有畫的撲克牌〔指 K, Q, J 等牌〕。
〔美俚〕有畫的撲克牌〔指 K, Q, J 等牌〕。 “paint“ 中文翻譯: n. 1.顏料;涂料;油漆。 2.化妝品;香粉;口紅;胭 ...“card“ 中文翻譯: card2 n. 【紡織;印染】 1.梳理機 ...“cards“ 中文翻譯: 連續卡片; 一副紙牌, 一副撲克牌, 紙牌游戲, 打撲克; 紙牌“in the cards“ 中文翻譯: 很可能發生“on the cards“ 中文翻譯: 可能“in the paint“ 中文翻譯: 內線“paint“ 中文翻譯: n. 1.顏料;涂料;油漆。 2.化妝品;香粉;口紅;胭脂;(化裝用的)油彩。 3.彩色;裝飾,虛飾。 powder and paint 粉和胭脂。 a luminous [phosphorescent] paint 發光涂料。 as fresh as paint 精神煥發;強壯的。 as smart as paint 非常漂亮。 Fresh P- 〔美國〕=Wet paint 〔英國〕油漆未干! vt. 1.(用顏料)畫;描繪;給…著色。 2.給…上油漆,把…涂成(某種顏色)。 3.涂(化妝品),搽(脂粉)。 4.(用文字)描寫,敘述(事件等);想象;裝飾。 5.(用油漆等)涂掉;覆蓋;〔比喻〕粉飾。 She paints herself thick. 她臉上的粉搽得厚。 paint a gate green 把門漆成綠色。 paint defects 掩飾缺點。 vi. 1.(用顏料等)繪畫;成畫題。 2.搽粉[胭脂],化妝。 3.〔古語〕臉紅。 paint in oils [Indian ink, water colours] 畫油畫[墨畫、水彩畫]。 as painted as a picture 搽著很厚的粉。 paint a black [rosy] picture of 非常悲觀[樂觀]地敘述…。 paint in 用顏色突出。 paint it red 〔美俚〕把事物弄得引人注目,描寫得天花亂墜。 paint out (用油漆等)涂掉。 paintsb. black 把某人描寫成壞蛋;給某人抹黑(He is not so black as he is painted. 他并不像所說的那樣壞)。 paint the lily 做多余[無益]的事情,錦上添花。 paint the town [city] red 〔俚語〕(多指夜生活中的)狂歡作樂;鬧酒。 adj. -less 未油漆的。 “paint in“ 中文翻譯: 補畫上去, 加繪上去“to paint“ 中文翻譯: 油漆(的動作)“a house of cards“ 中文翻譯: 不可靠的想法或計劃; 紙牌做的房子, 不牢靠的計劃“accreditation cards“ 中文翻譯: 注冊卡“adapter cards“ 中文翻譯: 適配卡“add-on cards“ 中文翻譯: 科技的三款擴展卡產品“advice cards“ 中文翻譯: 通知卡“arrangement of cards“ 中文翻譯: 牌張整理“bad cards“ 中文翻譯: 壞牌“bank cards“ 中文翻譯: 信用卡“birthday cards“ 中文翻譯: 生日卡片“boarding cards“ 中文翻譯: 登機牌“business cards“ 中文翻譯: 商業卡片; 商業名片“car cards“ 中文翻譯: 車內廣告牌“cards in process“ 中文翻譯: 印制中的賀片“cards library“ 中文翻譯: 卡片庫“cards of codes“ 中文翻譯: 代碼卡“cards on the table“ 中文翻譯: 底牌
paintball |